Agence de traduction et d’interprétariat

STiiL Traduction est une agence de traduction et d’interprétation multi-langues.
Nos traducteurs se chargent de traduire vos documents professionnels, techniques, juridiques, marketing…

Traduction

Confiez vos documents à des professionnels ! Nous les traduisons dans la plus stricte confidentialité.

Nos traducteurs, qui sont-ils ?

Ce sont tous des professionnels diplômés traduisant exclusivement dans leur langue maternelle et dans un nombre limité de domaines de spécialisation. Notre métier consiste donc à faire appel au traducteur le plus qualifié pour traiter votre projet dans les meilleurs délais.

Nous travaillons avec deux profils de traducteurs :

  • Ceux diplômés d’une école de traduction ou d’une université (Bac+5 généralement). Ils maîtrisent souvent deux langues en plus de leur langue maternelle et leur atout principal est la qualité de leur style et la justesse de leur traduction.
  • Ceux maîtrisant parfaitement à la fois une autre langue et un domaine de spécialisation (souvent grâce à leur parcours professionnel). Ils sont experts dans leur domaine. Leur atout principal est la terminologie technique.

La traduction professionnelle, c’est avant tout des hommes et des femmes, traducteurs, traductrices et interprètes passionnés par leur travail.
Mais également un langage spécialisé : langue source, langue cible, taux de foisonnement, mémoires terminologiques, etc.
Et des outils informatiques : lexiques, glossaires, logiciels d’aide à la traduction.

Néanmoins, malgré des technologies numériques de plus en plus performantes, rien ne pourra égaler la complexité et la sensibilité du cerveau humain…

 

Nos langues de traduction

en savoir plus

Nous sommes en mesure de traduire dans plus de 30 langues différentes, bien qu’une dizaine seulement soient très utilisées. Concernant nos tarifs, ils sont différents selon la langue et sont généralement calculés en fonction du nombre de mots et de la complexité du document d’origine (source).

Flag_United-KingdomFlag_SpainFlag_GermanyFlag_ItalyFlag_PortugalFlag_NetherlandsFlag_ChinaFlag_Saudi-ArabiaFlag_RussiaFlag_PolandFlag_GreceeFlag_JapanFlag_HungaryFlag_DenmarkFlag_Romania

  • Langues d’Europe de l’Ouest : Anglais – Allemand – Néerlandais et Flamand – Espagnol – Italien – Portugais du Portugal et du Brésil
  • Langues d’Europe de l’Est : Russe – Polonais – Tchèque – Roumain – Bulgare – Hongrois – Slovène – Slovaque – Lituanien – Estonien – Letton – Albanais – Croate – Grec
  • Langues d’Europe du Nord : Danois – Norvégien – Finnois – Suédois – Islandais
  • Autres langues internationales : Arabe – Chinois – Japonnais – Vietnamien – Turc

Interprétation

Vous souhaitez organiser un salon, une conférence, une réunion, une visite de site... ?
Demandez un interprète professionnel !

Nous prenons en charge cette partie linguistique de votre manifestation, en mettant à votre disposition à la fois des interprètes confirmés et le matériel technique audio nécessaire pour mener à bien leur mission.

Nous vous conseillons sur le type d’interprétation à choisir, simultanée ou consécutive, qui dépend de la nature de l’évènement organisé et peut impliquer l’utilisation éventuelle d’équipements audios spécifiques, comme les cabines ou les bidules.

Dans la mesure du possible, nous essayons de mettre à votre disposition des interprètes résidant dans la région ou le pays de l’événement organisé, afin de réduire au maximum les frais de déplacement et d’hébergement occasionnés, ainsi que notre impact sur l’environnement.

Nos interprètes, qui sont-ils ?

De la même manière que pour les traducteurs, nos interprètes sont tous des professionnels diplômés capables de traduire et de s’exprimer couramment dans deux, voire trois langues.

En plus de leur formation spécifique d’interprétation, ils ont souvent une très bonne connaissance du pays concerné (expression, culture, habitudes, consommation…), soit par le biais de séjours prolongés, soit du fait d’une situation familiale multilingue.

Références

Ils nous font confiance.

A propos

Une agence de traduction proche de vous.

STiiL Traduction est une agence de traduction professionnelle destinée aux entreprises et aux organismes publics / écoles / associations…
Toutes nos traductions sont réalisées par des traducteurs, interprètes, diplômés, experts dans leur domaine et travaillant exclusivement vers leur langue maternelle.

Notre rôle : coordonner, gérer et confier vos documents aux traducteurs les plus qualifiés, au meilleur coût.
Nos tarifs : simples et compétitifs. Ils dépendent de la combinaison de langues et des documents.
Nos délais : vos urgences en moins de 12h. Dans tous les cas, nous adaptons au maximum nos délais de traduction à vos demandes.
La confidentialité : nous respectons la plus stricte confidentialité concernant vos documents et nous nous engageons par contrat si vous le souhaitez.

 

Qui sommes-nous ?

STiiL Traduction est née de l’association de trois compétences fortes et complémentaires :

La traduction et l’interprétation par l’intermédiaire d’une traductrice professionnelle (Diplômée de ISIT) aujourd’hui indépendante, ayant travaillé plusieurs années en agence.
La gestion de projet et la gestion de production, par l’intermédiaire de l’un des co-fondateurs, ayant exercé ces compétences techniques de nombreuses années dans le secteur industriel.
La stratégie commerciale et la gestion financière, par l’intermédiaire du second co-fondateur, ayant développé ces compétences également dans le secteur industriel, au sein de différents groupes.

 

L’équipe de direction

Nous sommes 2 fondateurs associés, travaillant ensemble depuis plus de 10 ans.

  • Nicolas ROSSI, Co-fondateur

Diplômes d’Ingénieur et Entreprenariat (IAE Lyon) Expérience de 10 ans dans le domaine industriel à différents postes de direction technique et gestion de projets. Consulter mon profil

  • Bruno MARTIN, Co-fondateur

Diplômes en Gestion Financière et Comptabilité. Expérience de 20 ans dans le domaine industriel à différents postes de direction commerciale. Fondateur de la société Sud Flexo. Consulter mon profil

pictos-profil

Nos engagements
  • Toutes nos traductions sont effectuées par des professionnels diplômés, donc pas de traduction automatique bien entendu !
  • Tous nos traducteurs travaillent exclusivement dans leur langue maternelle.
  • Nous respectons la plus stricte confidentialité concernant les documents que vous nous confiez. Cet engagement ne se limite pas à une simple parole donnée, nous signons à votre demande des contrats de confidentialité pour les dossiers les plus sensibles.
  • Nous répondons à toute demande de devis sous 1 heure.
  • Nous pouvons traiter vos urgences en moins de 12 heures, pour tout document de moins de 1000 mots.
  • Contrôle & Relecture : tous les textes traduits font systématiquement l’objet d’une relecture avant livraison. Si le document le nécessite, nous pouvons effectuer, à votre demande, une relecture croisée par un second traducteur, pour valider ou modifier le texte traduit.
  • Archivage : nous conservons vos archives pendant 3 ans et les tenons à votre disposition à tout moment. Nous pouvons également les détruire à votre demande.
  • Notre relation confiance : dès le départ, si nous ne pouvons donner une suite favorable à votre demande, pour des questions de délais, de combinaisons linguistiques ou de domaines de spécialisation, nous nous engageons à vous informer immédiatement de la situation, dans un esprit de totale transparence.

logo2

Notre méthodologie
  • Nous vous accompagnons tout au long de votre projet, qu’il s’agisse d’une traduction urgente en une seule langue, ou d’un dossier multilingue plus complexe. Pour vous garantir le niveau de qualité que vous exigez nous avons développé deux approches essentielles :
  • Nous avons fait le choix d’une équipe de traducteurs très ciblée, réactive et d’un grand professionnalisme avec laquelle nous travaillons quotidiennement dans un esprit de partenariat et de confiance.
  • Dans la mesure du possible, nous confions toujours aux mêmes traducteurs les mêmes projets, pour les mêmes clients.
  • Pour optimiser la qualité de nos traductions, nous utilisons des logiciels performants qui nous permettent de créer et de maintenir à jour des bases terminologiques concernant des termes spécifiques à votre activité.
  • N’hésitez pas non plus à nous faire part de vos propres glossaires internes. Ils seront très utiles à nos traducteurs, qui pourront les enrichir au fur et à mesure de nos échanges et de vos remarques.

 

 

Identification

Raison sociale : Société de Traduction, d’Interprétation & d’Infographie Lyonnaise
Appellation commerciale : STiiL Traduction
Forme juridique : S.A.R.L
Capital social : 10 000 €
Siège social : 10 rue Duquesne – 69006 Lyon
SIRET : 502 792 609 00021
Code NAF : 7430Z
N° TVA Intracommunautaire : FR00502792609

STiiL Traduction en quelques chiffres …

0
heure maximum pour un devis
0
heures maximum pour une urgence
0
% de projets traités livrés dans les délais
0
clients nous confient chaque année leurs traductions
0
de mots traduits l'année dernière

Contact

Nous répondons à toutes vos demandes.